Phát biểu của Tổng thống Hoa Kỳ Biden và Tổng thống Ukraine Zelenskyy trong Thông cáo chung

Nhà Trắng Ngày 20 tháng 02 năm 2023 Cung điện Mariinsky Kyiv, Ukraine 10:49 Sáng, Giờ Đông Âu TỔNG THỐNG BIDEN:  Vâng, xin cảm ơn ngài Tổng thống. Như ngài đã biết, trong khoảng tuần này của một năm trước, chúng ta đã có một cuộc điện đàm.  Lúc đó ở Washington đã là đêm …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Tổng thống Mỹ John Biden tại Hội nghị Cấp cao Thường niên ASEAN – Hoa Kỳ

Khách sạn Sokha Phnom Penh, Campuchia 5:24 CH EDT NGÀI TỔNG THỐNG: Tôi rất vui vì chúng ta lại có cơ hội được gặp nhau.  Đây là lần thứ ba trong nhiệm kỳ tổng thống của mình tôi tham dự một Hội nghị Cấp cao ASEAN – Hoa Kỳ.  Tôi rất vinh dự được chủ trì …

Đọc thêm»

Hội nghị Cấp cao Đặc biệt ASEAN-Hoa Kỳ năm 2022, Tuyên bố Tầm nhìn chung

NGÀY 13 THÁNG 5 NĂM 2022 • TUYÊN BỐ VÀ THÔNG CÁO CHÚNG TÔI, các quốc gia thành viên Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) và Hoa Kỳ đã họp Hội nghị Cấp cao Đặc biệt ASEAN – Hoa Kỳ, là hội nghị đầu tiên được tổ chức tại Washington, DC, vào …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Biden tại Hội nghị Cấp cao Đặc biệt Hoa Kỳ-ASEAN

Bộ Ngoại giao, Washington, D.C. 4:16 CH EDT 4:16 CH EDT TỔNG THỐNG: Xin cảm ơn. (Vỗ tay). Thay mặt Hoa Kỳ, tôi xin cảm ơn tất cả các bạn rất nhiều. Xin chào mọi người. Tôi muốn nhắc lại điều mình đã nói tối qua: Thật tuyệt vời khi được đón tiếp toàn thể …

Đọc thêm»

Ngoại trưởng Antony J. Blinken “Một khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương Tự do và Rộng mở”

Link to source: End of the translation Language: Vietnamese Title: Ngoại trưởng Antony J. Blinken “Một khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương Tự do và Rộng mở” Subtitle: None Department: BỘ NGOẠI GIAO HOA KỲ Office: Văn phòng Phát ngôn viên Date: 2021/12/14 Ngoại trưởng Antony J. Blinken “Một khu vực Ấn Độ Dương-Thái …

Đọc thêm»

Phát biểu của Phó Tổng thống Harris tại cuộc họp báo

Dùng để đăng ngay 26/08/2021 Khách sạn JW Marriott Hà Nội Hà Nội, Việt Nam 3:00 chiều (múi giờ Đông Dương) PHÓ TỔNG THỐNG: Xin chào. Tôi sẽ phát biểu đôi điều và sau đó sẽ trả lời các câu hỏi. Trước tiên, tôi muốn gửi lời cảm ơn chủ nhà Việt Nam đã chào …

Đọc thêm»

Phát biểu của Phó Tổng thống Harris tại Viện Vệ sinh Dịch tễ Trung ương

Dùng để đăng ngay 26/08/2021 Viện Vệ sinh Dịch tễ Trung ương Hà Nội, Việt Nam PHÓ TỔNG THỐNG: Trước hết, tôi muốn gửi lời cảm ơn phía Việt Nam – Viện Vệ sinh Dịch tễ Trung ương, vì rõ ràng là việc này cần rất nhiều nỗ lực. Như tôi đã đề cập, Hoa …

Đọc thêm»

Phát biểu của Phó Tổng thống Harris tại phiên thảo luận với những người tạo ra thay đổi tại Việt nam

Dùng để đăng ngay 26/08/2021 Nhà riêng Đại sứ Hoa Kỳ Hà Nội, Việt Nam PHÓ TỔNG THỐNG: Cảm ơn các bạn rất nhiều. Xin cảm ơn các bạn vì công việc mà các bạn đã và đang thực hiện tại Việt Nam thông qua USAID. Một trong những vai trò quan trọng mà chính …

Đọc thêm»

Phát biểu của Phó Tổng thống Harris tại sự kiện ký kết hợp đồng thuê đất xây dựng Đại sứ quán

Dùng để đăng ngay 25/08/2021 JW Marriott Hà Nội Hà Nội, Việt Nam PHÓ TỔNG THỐNG: Tôi muốn nói rằng, thay mặt cho Hợp chúng quốc Hoa Kỳ, chúng tôi rất vui mừng về biểu tượng này của mối quan hệ lâu dài giữa Hoa Kỳ và Việt Nam. Cho những ai chưa rõ về …

Đọc thêm»

Phát biểu của Phó Tổng thống Harris tại Lễ khai trương Văn phòng Khu vực Đông Nam Á CDC Hoa Kỳ

Dùng để đăng ngay 25/08/2021 JW Marriott Hà Nội Hà Nội, Việt Nam PHÓ TỔNG THỐNG: Cảm ơn Chris. Tôi rất vinh dự được có mặt tại đây để kỷ niệm lễ khai trương Văn phòng Khu vực Đông Nam Á của các Trung tâm Kiểm soát và Phòng ngừa Dịch bệnh Hoa Kỳ (CDC). …

Đọc thêm»

Phát biểu của Phó Tổng thống Harris trước cuộc gặp Thủ tướng Phạm Minh Chính – Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam

Dùng để đăng ngay 25/08/2021 Tòa nhà mới, Văn phòng Chính phủ Hà Nội, Việt Nam PHÓ TỔNG THỐNG HARRIS: Xin cảm ơn, Ngài Thủ tướng. Tôi rất vinh dự khi được gặp Ngài. Tôi xin chân thành cảm ơn Ngài vì sự đón tiếp rất trọng thị. Tôi có mặt ở đây ngày hôm …

Đọc thêm»

Phát biểu của Phó Tổng thống Harris trước cuộc gặp Chủ tịch Nguyễn Xuân Phúc – Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam

Dùng để đăng ngay 25/08/2021 Phủ Chủ tịch Hà Nội, Việt Nam PHÓ TỔNG THỐNG HARRIS: Xin cảm ơn ngài Chủ tịch nước. Tôi rất vinh dự là Phó Tổng thống Hoa Kỳ đầu tiên đến thăm Việt Nam trong vòng một phần tư thế kỷ. Tôi rất mong đợi chúng ta sẽ có một …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Kritenbrink tại Lễ kỷ niệm 25 năm quan hệ Hoa Kỳ-Việt Nam

Thứ 6, ngày 9 tháng 10 năm 2020, 5:30-7:30 PM Xin chào các bạn! Xin chào mừng các bạn! Chúng tôi hết sức vui mừng bởi sự hiện diện của các bạn vào buổi tối ngày hôm nay để chúng ta cùng kỷ niệm 244 năm Ngày Độc lập Hoa Kỳ và 25 năm quan …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink tại buổi lễ Kỷ niệm 25 năm quan hệ Hoa Kỳ-Việt Nam được tổ chức bởi Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam

Thứ 6, ngày 07 tháng 10 năm 2020, 6:00 – 8:30 PM Xin chào các bạn! Chào mừng tới buổi lễ tối ngày hôm nay! Tôi rất hào hứng khi được có mặt ở đây cùng tất các bạn vào tối hôm nay để chúng ta cùng chào mừng lễ kỷ niệm 25 năm quan …

Đọc thêm»

Quan hệ Đối tác Mekong-Hoa Kỳ: Khu vực Mekong xứng đáng có được những đối tác tốt

Tuyên bố báo chí Michael R. Pompeo, Ngoại trưởng Hoa Kỳ Ngày 14 tháng 9 năm 2020 Sự khởi động của Quan hệ đối tác Mekong-Hoa Kỳ đã phản ánh tầm quan trọng của khu vực Mekong đối với Hoa Kỳ. Mối quan hệ của chúng tôi với các nước đối tác khu vực Mekong …

Đọc thêm»

Thứ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ Stephen E. Biegun tham dự Hội nghị Bộ trưởng Quan hệ đối tác Mekong-Hoa Kỳ lần thứ nhất để khởi động Quan hệ Đối tác Meko

Thông tin tóm tắt Văn phòng Người phát ngôn Ngày 14 tháng 9 năm 2020 Thông tin từ Người phát ngôn Morgan Ortagus: Ngày 11 tháng 9, Hoa Kỳ, Campuchia, CHDCND Lào, Myanmar, Thái Lan, Việt Nam và Ban Thư ký ASEAN đã khởi động Quan hệ đối tác Mekong-Hoa Kỳ. Quan hệ đối tác …

Đọc thêm»

THÔNG CÁO CỦA PHÁT NGÔN VIÊN MORGAN ORTAGUS: Việc Tuyên Án của Tám Thành Viên của Nhóm Hiến Pháp Tại Việt Nam

Bản dịch không chính thức BỘ NGOẠI GIAO HOA KỲ Văn phòng Phát Ngôn Viên Ngày 13 tháng 8, 2020 Việc Tuyên Án của Tám Thành Viên của Nhóm Hiến Pháp Tại Việt Nam Chính phủ Hoa Kỳ bày tỏ quan ngại sâu sắc về việc kết tội và tuyên án của tám thành viên …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Thứ trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ Stephen Biegun tại buổi lễ trực tuyến kỷ niệm 25 năm quan hệ ngoại giao Hoa Kỳ – Việt Nam  

Ngày 28 tháng 7 năm 2020 (Như được chuẩn bị) Xin cảm ơn vì phần giới thiệu vừa rồi. Tôi rất vinh dự được tham dự cùng các quý vị trong buổi tối ngày hôm nay khi chúng ta kỷ niệm 25 năm quan hệ ngoại giao giữa Hoa Kỳ và Việt Nam. Tôi xin …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Lễ Công bố Báo cáo Chỉ số Năng lực cạnh tranh cấp tỉnh (PCI) năm 2019

Thứ Ba, ngày 5 tháng 5 năm 2020 Tòa nhà Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam (VCCI), Hà Nội Thưa TS. Vũ Tiến Lộc – Chủ tịch Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam, các lãnh đạo cấp Trung ương và cấp tỉnh, các thành viên trong cộng đồng doanh nghiệp cùng …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Tiếp nhận quà tặng khẩu trang từ Hội Chữ thập đỏ Việt Nam và Câu lạc bộ Cựu du học sinh Việt Nam

Thứ Tư, ngày 29 tháng 4 năm 2020 Trụ sở Hội Chữ thập đỏ Việt Nam, Hà Nội Cám ơn các bạn đã mời tôi đến đây ngày hôm nay. Tôi rất hân hạnh khi có mặt ở đây cùng với các bạn. Xin cảm ơn người chủ trì buổi lễ ngày hôm nay – …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Kritenbrink: Lễ trao tặng khẩu trang của Chính phủ Việt Nam

Thứ Năm, ngày 16 tháng 04 năm 2020 Văn phòng Chính phủ, số 1 Hoàng Hoa Thám, Hà Nội Cảm ơn quý vị đã mời tôi đến đây ngày hôm nay. Giống như tất cả quý vị, tôi và đồng nghiệp đã tuân thủ nghiêm các hướng dẫn về giãn cách xã hội, qua đó …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink tại Lễ đón Tàu sân bay USS Theodore Roosevelt (CVN-71) và Họp báo

Thứ Năm, ngày 5 tháng 3 năm 2020 Cảng Tiên Sa, Đà Nẵng Kính chào các vị khách quý từ Chính phủ Việt Nam và TP Đà Nẵng, Đô đốc John Aquilino, Chuẩn đô đốc Stuart Baker và các vị khách quý. Tôi là Daniel Kritenbrink – Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam. Quả …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Tiệc chiêu đãi dành cho cựu sinh các chương trình trao đổi Fulbright

Thứ Năm ngày 16 tháng 01 năm 2020 Khách sạn Hilton Hanoi Opera, Hà Nội Tôi rất vui khi có mặt ở đây với các bạn tối nay để cùng chào đón năm mới. Cảm ơn các bạn vì đã tới đây gặp gỡ cộng đồng Fulbright tại Việt Nam trong thời điểm bận rộn …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Tiệc đón tiếp nhân dịp kỷ niệm 25 năm thành lập Tổ chức Peace Trees Việt Nam

Thứ Hai, ngày 6 tháng 1 năm 2020 Trước tiên, tôi xin gửi lời cảm ơn đến người bạn của mình, bà Jerilyn Brusseau – Đồng sáng lập Tổ chức Peace Trees, và đội ngũ của bà đã tổ chức buổi tiệc tối nay và cho tôi cơ hội gặp mặt các thành viên Đoàn …

Đọc thêm»

Ngoại trưởng Mike Pompeo chia sẻ về 25 năm quan hệ Hoa Kỳ – Việt Nam

Năm 2020 đánh dấu một phần tư thế kỷ kể từ khi Hoa Kỳ và Việt Nam thiết lập quan hệ ngoại giao. Đó là một bước tiến mang tính lịch sử, bước đi trước hết đòi hỏi chúng ta phải đối mặt với di sản chiến tranh đen tối giữa hai quốc gia. Cũng …

Đọc thêm»

Bài Phát Biểu Của Trợ Lý Ngoại Trưởng Stillwell Về 25 Năm Quan Hệ Ngoại Giao

Xin chào các bạn! Xin chào Việt Nam. Tôi rất vinh dự có mặt tại đây hôm nay. Tôi muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt tới Thứ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn và người dân Việt Nam vì sự tiếp đón rất nồng hậu và sự hiếu khách mà các bạn dành cho …

Đọc thêm»

Hoa Kỳ, Trung Quốc và tính đa nguyên trong các vấn đề quốc tế

BỘ NGOẠI GIAO HOA KỲ Cục Đông Á & Thái Bình Dương Thông cáo trực tiếp PHÁT BIỂU David R. Stilwell Trợ lý Ngoại trưởng, Cục Đông Á & Thái Bình Dương Ngày 2 tháng 12 năm 2019 Như trong bản chuẩn bị Xin chào. Xin cảm ơn Viện Brookings đã mời tôi đến đây. …

Đọc thêm»

Bộ trưởng Quốc phòng Mark T. Esper Phát biểu tại Học viện Ngoại giao Việt Nam

Ngày 20 tháng 11 năm 2019 Hà Nội, Việt Nam Xin chào các bạn! Tôi xin cảm ơn Ngài Giám đốc Nguyễn Vũ Tùng và Học viện Ngoại giao Việt Nam đã dành thời gian đón tiếp tôi hôm nay. Học viện Ngoại giao Việt Nam từ lâu đã là một trong những học viện …

Đọc thêm»

Phát biểu của Phó Tổng thống Pence tại Giảng đường Tưởng niệm Frederic V. Malek

CHÍNH SÁCH ĐỐI NGOẠI 24/10/2019 Conrad Hotel Washington, D.C. 11:51 A.M. EDT PHÓ TỔNG THỐNG: Vâng, xin cảm ơn tất cả các bạn đã chào đón nồng nhiệt. Và xin cảm ơn chủ tịch mới, Thống đốc Scott Walker; cựu nữ hạ nghị sĩ Jane Harman; và xin cảm ơn tất cả các thành viên …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Tọa đàm về Chống Buôn bán Động thực vật Hoang dã

Thứ Tư, ngày 02 tháng 10 năm 2019 Địa điểm tổ chức, Thành phố Xin chào các quý vị! Và cảm ơn tất cả các bạn đã có mặt tại đây chiều nay. Trên toàn thế giới, một số loài động vật tuyệt vời nhất của hành tinh chúng ta đang bị săn bắn đến …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Hà Nội Pride 2019

Chủ nhật, ngày 22 tháng 9 năm 2019 American Club, Hà Nội Xin chào các bạn. Chúc mừng Tuần lễ Tự hào Hanoi Pride! Tôi rất vinh dự khi có mặt ở đây hôm nay để chào mừng sự kiện thường niên Hanoi Pride lần thứ 8. Xin cảm ơn ban tổ chức Hanoi Pride …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Ngày Tưởng niệm Tù binh và Người mất tích

Thứ Sáu, ngày 20 tháng 09 năm 2019 Đội đặc trách số 2, Cơ quan Tìm kiếm Tù binh và Người mất tích thuộc Bộ Quốc phòng Hoa Kỳ, Hà Nội Xin kính chào Đội đặc trách số 2 của Cơ quan Tìm kiếm Tù binh và Người mất tích thuộc Bộ Quốc phòng Hoa …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Lễ khai giảng khóa 2023 của Đại học Fulbright Việt Nam

Chủ Nhật, ngày 08 tháng 09 năm 2019 Crescent Plaza, Thành phố Hồ Chí Minh Xin chào quý vị! Cảm ơn các bạn vì lời giới thiệu nhiệt thành. Đầu tiên, cho phép tôi ghi nhận bà Đàm Bích Thủy, Chủ tịch Đại học Fulbright Việt Nam cùng đội ngũ của bà vì khả năng …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Lễ Kỷ niệm 20 năm Thành lập Tổng Lãnh sự quán Hoa Kỳ tại Thành phố Hồ Chí Minh

Thứ Sáu, ngày 06 tháng 09 năm 2019 Trung tâm Hoa Kỳ, Thành phố Hồ Chí Minh Xin chào quý vị! Xin cảm ơn vì lời giới thiệu nồng nhiệt vừa rồi. Đầu tiên, xin hãy cùng tôi chào mừng Tân Tổng Lãnh sự Hoa Kỳ tại Thành phố Hồ Chí Minh, bà Marie Damour. …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của ngài Đại sứ Kritenbrink: Khai mạc Hội thảo về Khảo sát Dấu vết Bom đạn chùm

Thứ Ba, ngày 27 tháng 8 năm 2019 Địa điểm tổ chức, Thành phố Kính chào quý vị! Xin cảm ơn ông Jan-Erik Stoa vì những lời giới thiệu tốt đẹp vừa rồi, cũng như tất cả những công việc mà ông và cộng sự tại Tổ chức Viện trợ Nhân dân Na Uy đã …

Đọc thêm»

Phát biểu của Ngoại trưởng Michael R. Pompeo về vai trò của Hoa Kỳ tại Châu Á: Hợp tác kinh tế lâu dài

BỘ NGOẠI GIAO HOA KỲ Văn phòng Phát ngôn viên Thông cáo trực tiếp PHÁT BIỂU Ngày 02 tháng 8 năm 2019 Siam Society Bangkok, Thái Lan NGOẠI TRƯỞNG POMPEO: Xin chào mọi người. Peter, cảm ơn anh vì những lời giới thiệu rất hay vừa rồi. Tôi cũng muốn cảm ơn Siam Society và …

Đọc thêm»

Ngoại trưởng Michael R. Pompeo Phát biểu khai mạc tại Hội nghị Bộ trưởng Sáng kiến Hạ nguồn Mekong

Centara Grand Bangkok, Thailand 8/1/2019 NGOẠI TRƯỞNG POMPEO: Xin cảm ơn ngài Ngoại trưởng. Tôi muốn được cảm ơn các bạn Thái Lan đã làm chủ nhà tổ chức Hội nghị Bộ trưởng đặc biệt này, đánh dấu một thập niên ra đời Sáng kiến Hạ nguồn Mekong. Hoa Kỳ tự hào là một đối …

Đọc thêm»

Ngoại trưởng Michael R. Pompeo Phát biểu khai mạc tại Hội nghị Ngoại trưởng Hoa Kỳ-ASEAN

BỘ NGOẠI GIAO HOA KỲ Văn phòng Phát ngôn viên Thông cáo trực tiếp PHÁT BIỂU Ngày 01 tháng 8 năm 2019 Khách sạn Centara Grand Bangkok, Thái Lan NGOẠI TRƯỞNG POMPEO: Xin cảm ơn. Xin cảm ơn Ngài Ngoại trưởng. Xin cảm ơn Ngài đã chủ trì Hội nghị ngày hôm nay tại đây. …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Lễ hồi hương hài cốt quân nhân Mỹ lần thứ 150

Chủ Nhật, ngày 23 tháng 06 năm 2019 Sân bay Quốc tế Đà Nẵng, Đà Nẵng Kính thưa Thứ trưởng Bùi Thanh Sơn, Quyền Vụ trưởng Vụ Châu Mỹ Lê Chí Dũng, các vị khách quý, bạn bè và đồng nghiệp. Tôi rất vinh dự khi có mặt tại đây ngày hôm nay để tưởng …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Kỷ niệm Quốc khánh Hoa Kỳ 4/7

Thứ Ba, ngày 11 tháng 6 năm 2019 Khách sạn Intercontinental Landmark 72, Hà Nội Xin chào các quý vị đại biểu. Tôi xin chào mừng và cảm ơn quý vị đã tới tham dự buổi lễ kỷ niệm 243 năm ngày Quốc khánh Hoa Kỳ. Lời đầu tiên, tôi muốn gửi lời chào tới …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Lễ khởi công Đại học Fulbright Việt Nam

Thứ Năm, ngày 6 tháng 6 năm 2019 Khu Công nghệ cao Thành phố Hồ Chí Minh, Tp. Hồ Chí Minh Tôi xin gửi lời cảm ơn tới Chủ tịch Đàm Bích Thủy đã cho tôi vinh dự được tham gia buổi lễ khởi công tại khuôn viên tương lai của trường Đại học Fulbright …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của ngài Đại sứ Kritenbrink: Lễ khởi động Chiến dịch “Không phát hiện bằng Không lây truyền”

Thứ Bảy, ngày 11 tháng 5 năm 2019 Công viên Thống Nhất, Hà Nội Kính thưa TS. Phan Thị Thu Hương, Phó Cục trưởng Cục Phòng chống HIV/AIDS; TS. Nguyễn Khắc Hiền, Giám đốc Sở Y tế Hà Nội; TS. Nguyễn Nhật Cảm, Giám đốc Trung tâm Kiểm soát bệnh tật Hà Nội; các lãnh …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của ngài Đại sứ Kritenbrink: Hội nghị Thượng đỉnh Kinh doanh Hoa Kỳ – Việt Nam

Thứ Sáu, ngày 10 tháng 5 năm 2019 Khách sạn Sheraton Hà Nội, Hà Nội Xin kính chào quý vị. Cảm ơn Phòng Thương mại Hoa Kỳ, Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam (VCCI) và Hiệp hội Thương mại Hoa Kỳ đã hỗ trợ tổ chức sự kiện hôm nay. Tôi rất vui …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Khai mạc Phiên thảo luận thuộc Tuần lễ Nâng cao nhận thức về Chất lượng không khí

Thứ Sáu, ngày 26 tháng 4 năm 2019 Địa điểm tổ chức, Thành phố Tuần lễ Nâng cao nhận thức về Chất lượng không khí là dịp để chúng ta cùng thảo luận về tầm quan trọng của chất lượng không khí và những tác hại của ô nhiễm không khí tới sức khỏe con …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của ngài Đại sứ Kritenbrink: Lễ Khởi động Dự án Xử lý Ô nhiễm Dioxin tại Biên Hòa

Thứ bảy ngày 20 tháng 4 năm 2019 Kính thưa Phó Thủ tướng Chính phủ Trương Hòa Bình; Thứ trưởng Nguyễn Chí Vịnh cùng các đại biểu đến từ Bộ Quốc phòng và Ban Chỉ đạo 701; Chủ tịch UBND tỉnh Đồng Nai Đinh Quốc Thái và các đại biểu đến từ UBND tỉnh; Thượng …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Kritenbrink tại Lễ công bố Báo cáo Chỉ số Năng lực Cạnh tranh cấp Tỉnh năm 2018

Bài phát biểu của Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Daniel J. Kritenbrink Lễ công bố Báo cáo Chỉ số Năng lực Cạnh tranh cấp Tỉnh năm 2018 Xin chào tất cả quý vị! Kính thưa: Tiến sỹ Vũ Tiến Lộc, Chủ tịch Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam (VCCI), Các vị …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Đại học Vinh

Thứ Năm, ngày 14 tháng 3 năm 2019 Đại học Vinh, Thành phố Vinh Xin chào các bạn! Cảm ơn Giáo sư Khoa đã mời tôi tới Đại học Vinh. Đồng thời, cảm ơn tất cả các giảng viên và sinh viên đã đến đây ngày hôm nay. Tôi hết sức vui mừng khi biết …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink Chào mừng những bệnh nhân đầu tiên nhận thuốc kháng virus do Bảo hiểm y tế chi trả

Phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink Chào mừng những bệnh nhân đầu tiên nhận thuốc kháng virus do Bảo hiểm y tế chi trả Thưa bà Nguyễn Thị Kim Tiến, Bộ trưởng Bộ Y tế, Ông Lê Hồng Sơn, Phó Chủ tịch UBND TP Hà Nội, Ông Phạm Lương Sơn, Phó Tổng Giám …

Đọc thêm»

Phát biểu của Ngoại trưởng Michael R. Pompeo với báo chí tháp tùng

Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ Văn phòng Phát ngôn viên Dành cho đăng tải ngay Ngày 28 tháng 2 năm 2019 Phát biểu của Ngoại trưởng Michael R. Pompeo với báo chí tháp tùng Ngày 28 tháng 2 năm 2019 Trên đường đến Manila, Philippines NGOẠI TRƯỞNG POMPEO: Tổng thống đã mô tả khá rõ …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Trump và Chủ tịch Kim Jong Un tại buổi đối thoại 1:1

Văn phòng Thư ký Báo chí THÔNG CÁO TRỰC TIẾP Ngày 27 tháng 2 năm 2019 PHÁT BIỂU CỦA TỔNG THỐNG TRUMP VÀ CHỦ TỊCH ỦY BAN QUỐC VỤ NƯỚC CỘNG HÒA DÂN CHỦ NHÂN DÂN TRIỀU TIÊN KIM JONG UN TẠI BUỔI ĐỐI THOẠI 1:1 Khách sạn Sofitel Legend Metropole Hà Nội Hà Nội, Việt …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Trump và Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc

Văn phòng Thư ký Báo chí THÔNG CÁO TRỰC TIẾP Ngày 27 tháng 2 năm 2019 PHÁT BIỂU CỦA TỔNG THỐNG TRUMP VÀ THỦ TƯỚNG NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM NGUYỄN XUÂN PHÚC TRƯỚC PHIÊN LÀM VIỆC MỞ RỘNG TRONG BỮA TRƯA Hội trường Văn phòng Chính Phủ Hà Nội, Việt …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Trump và Chủ tịch nước Nguyễn Phú Trọng trước cuộc hội đàm song phương

Văn phòng Thư ký Báo chí THÔNG CÁO TRỰC TIẾP Ngày 27 tháng 2 năm 2019 PHÁT BIỂU CỦA TỔNG THỐNG TRUMP VÀ CHỦ TỊCH NƯỚC CỘNG HÒA XHCN VIỆT NAM NGUYỄN PHÚ TRỌNG TRƯỚC CUỘC HỘI ĐÀM SONG PHƯƠNG MỞ RỘNG Phủ Chủ tịch Hà Nội, Việt Nam Ngày 27 tháng 2 năm 2019  …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Diễn đàn Kinh tế Châu Á

Thứ Sáu, ngày 07 tháng 12, 2018 Khách sạn Park Hyatt Saigon, Thành phố Hồ Chí Minh Xin kính chào quý vị. Cảm ơn Diễn đàn Kinh tế Châu Á, Phòng Thương mại Hoa Kỳ, Đại học Fulbright Việt Nam, Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam đã hỗ trợ tổ chức sự kiện …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Cơ hội của Việt Nam trong lĩnh vực điện khí và phát triển hạ tầng cho ngành khí hóa lỏng (LNG)

Thứ Năm, ngày 06 tháng 12 năm 2018 Khách sạn Intercontinental Sài Gòn, Hồ Chí Minh Kính chào quý vị. Thưa ông Ian Steff, quyền Trợ lý Bộ trưởng Thương mại Hoa Kỳ, thưa các vị khách quý, các quý vị đại biểu, tôi rất vinh dự được có mặt tại đây và phát biểu …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Cuộc họp chung giữa Hội đồng Quản trị Trường Đại học Fulbright Việt Nam và Hội đồng Quản trị Quỹ Tín t

Thứ Tư, ngày 28/11/2018 Nhà hàng Hoàng Yến, TP. Hồ Chí Minh Kính chào các quý vị đại biểu! Tôi lấy làm vinh dự khi được phát biểu tại cuộc họp ngày hôm nay, cuộc họp lần đầu tiên giữa Hội đồng Quản trị Đại học Fulbright Việt Nam (FUV) và Hội đồng Quản trị …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: “Xây dựng mối quan hệ đối tác Hoa Kỳ – Việt Nam vững mạnh trong một thế giới biến động”

Thứ Tư ngày 24 tháng 10 năm 2018 Học viện Ngoại giao, (DAV), Hà Nội Kính chào Phó Giám đốc Học viện Ngoại giao Lê Hải Bình, các vị khách quý đến từ học viện, những người bạn Việt Nam và Hoa Kỳ, và cảm ơn các bạn đã mời tôi đến đây hôm nay. …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: “Mối quan hệ giữa Hoa Kỳ và Việt Nam, hướng tới năm 2020”

Thứ Tư, ngày 26 tháng 09 năm 2018 Học viện Chính trị Quốc gia Hồ Chí Minh, thành phố Hồ Chí Minh Thưa ông Nguyễn Xuân Thắng, Giám đốc Học viện Chính trị Quốc gia Hồ Chí Minh cùng các giảng viên và sinh viên của Học viện. Tôi rất vinh dự có mặt tại …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Ngày tưởng niệm Tù binh và Người mất tích

Thứ Sáu, ngày 21 tháng 09 năm 2018 Đội đặc trách số 2, Cơ quan Tìm kiếm Tù binh và Người mất tích thuộc Bộ Quốc phòng Hoa Kỳ, Hà Nội Xin kính chào Đội đặc trách số 2 của Cơ quan Tìm kiếm Tù binh và Người mất tích thuộc Bộ Quốc phòng Hoa …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Sự kiện Tổng kết Chương trình Quỹ Giáo dục Việt Nam (VEF)

Thứ Năm, ngày 13 tháng 9 năm 2018 Khách sạn Pan Pacific, Hà Nội Tôi rất hân hạnh khi được có mặt ở đây ngày hôm nay để chúc mừng sự thành công của Quỹ Giáo dục Việt Nam (VEF). Tôi xin được gửi lời chào trân trọng tới Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Nguyễn …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Hội nghị Thượng đỉnh Kinh doanh Hoa Kỳ – Việt Nam

Thứ Hai, ngày 10 tháng 9 năm 2018 Phòng Ballroom, Khách sạn Sheraton Hà Nội Xin kính chào Phó Thủ tướng Trịnh Đình Dũng, Thứ trưởng – Đại sứ Phạm Quang Vinh. Kính thưa quý vị đại biểu, các vị khách quý, thật tuyệt khi tôi được có mặt ở đây cùng với quý vị. …

Đọc thêm»

Bộ trưởng Ngoại giao Pompeo tại Tiệc tối với cộng đồng doanh nhân tại Hà Nội, Việt Nam

Lời phát biểu Michael R. Pompeo Bộ trưởng Ngoại giao Khách sạn Sofitel Metropole Hà Nội, Việt Nam Ngày 8 tháng 7 năm 2018 ĐẠI SỨ KRITENBRINK: (Tiếng vỗ tay.) Cảm ơn các bạn. Xin chào tất cả các bạn. Tôi rất vui có mặt tại đây. Tôi là Dan Kritenbrink, Đại sứ Hoa Kỳ …

Đọc thêm»

Ambassador Kritenbrink Remarks: Fourth of July Celebration

Thursday, June 21, 2018 Melia Hotel, Hanoi Good evening, ladies and gentlemen. Welcome, and thank you so much for coming to celebrate the 242nd anniversary of our Declaration of Independence. It’s an absolute pleasure to be surrounded by so many friends for this special occasion. I want to first welcome our Guest of Honor from …

Đọc thêm»

Ambassador Kritenbrink Remarks: Fourth of July Celebration

Thursday, June 21, 2018 Melia Hotel, Hanoi Good evening, ladies and gentlemen. Welcome, and thank you so much for coming to celebrate the 242nd anniversary of our Declaration of Independence. It’s an absolute pleasure to be surrounded by so many friends for this special occasion. I want to first welcome our Guest of Honor from …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Kritenbrink: Lễ kỷ niệm ngày 4 tháng 7

Thứ năm, ngày 21 tháng 6 năm 2018 Khách sạn Melia, Hà Nội Kính thưa quý vị. Xin hoan nghênh và cám ơn tất cả quý vị đã tới dự lễ kỷ niệm 242 năm ngày Tuyên ngôn Độc lập của chúng tôi. Chúng tôi rất vui mừng khi thấy sự có mặt của nhiều …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Tiệc tối Gala Dinner thường niên của AmCham

Thứ Bảy, ngày 19 tháng 5 năm 2018 Khách sạn JW Marriott, Hà Nội Cảm ơn Linh vì lời giới thiệu tốt đẹp vừa rồi, và cảm ơn Adam đã mời tôi tham dự buổi tối tuyệt vời hôm nay để chúc mừng AmCham và các thành viên của Hiệp hội. Tôi cũng xin gửi …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Hội nghị Đại học Fulbright Việt Nam

Thứ Tư, ngày 17 tháng 1 năm 2018 Đại học Fulbright Việt Nam, thành phố Hồ Chí Minh Thưa quý vị đại biểu, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Hà Kim Ngọc cùng các vị khách quý. Xin kính chào quý vị. Tôi vô cùng vinh dự khi được phát biểu trước quý vị tại Hội …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink: Hội Chữ thập đỏ Việt Nam – Lễ khởi động Giai đoạn II Dự án Nâng cao năng lực

Thứ Ba, ngày 12 tháng 12 năm 2017 Trụ sở Hội Chữ thập đỏ Việt Nam, Hai Bà Trưng Kính thưa bà Nguyễn Thị Xuân Thu, Chủ tịch Hội Chữ thập đỏ Việt Nam; Đại diện Ban Đối ngoại Trung ương Đảng, Bộ Ngoại giao, Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn, Bộ Y …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Daniel J. Kritenbrink tại Lễ kỷ niệm 25 năm Chương trình Fullbright

Thứ Bảy, ngày 9 tháng 12 năm 2017 Khách sạn Melia, Hà Nội Tôi rất hân hạnh được chào đón các quý vị tới đây tối nay để chào mừng một dấu mốc quan trọng trong mối quan hệ Hoa Kỳ – Việt Nam: kỷ niệm 25 năm chương trình Fulbright tại Việt Nam. Đầu …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Donald Trump và Chủ tịch nước Trần Đại Quang tại cuộc họp báo chung

Nhà Trắng Văn Phòng Thư Ký Báo Chí Dành cho đăng tải ngay Ngày 11 tháng 11, 2017 Phát biểu của Tổng thống Donald Trump và Chủ tịch nước Trần Đại Quang tại cuộc họp báo chung | Hà Nội, Việt Nam Phủ chủ tịch Hà Nội, Việt Nam 10:27 A.M. ICT CHỦ TỊCH TRẦN …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Donald Trump trước cuộc hội đàm song phương với Chủ tịch nước Trần Đại Quang

Nhà Trắng Văn Phòng Thư Ký Báo Chí Dành cho đăng tải ngay Ngày 12 tháng 11, 2017 Phát biểu của Tổng thống Donald Trump trước cuộc hội đàm song phương với Chủ tịch nước Trần Đại Quang | Hà Nội, Việt Nam Phủ chủ tịch Hà Nội, Việt Nam 9:14 A.M. ICT CHỦ TỊCH …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Donald Trump trước cuộc hội đàm song phương với Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc

Nhà Trắng Văn Phòng Thư Ký Báo Chí Dành cho đăng tải ngay Ngày 12 tháng 11, 2017 Phát biểu của Tổng thống Donald Trump trước cuộc hội đàm song phương với Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc | Hà Nội, Việt Nam Văn phòng Chính phủ Hà Nội, Việt Nam 11:33 A.M. ICT THỦ TƯỚNG …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Donald Trump trước cuộc họp song phương với Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng

Nhà Trắng Văn Phòng Thư Ký Báo Chí Dành cho đăng tải ngay Ngày 12 tháng 11, 2017 Phát biểu của Tổng thống Donald Trump trước cuộc họp song phương với Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng | Hà Nội, Việt Nam Trụ sở Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam Hà Nội, Việt Nam …

Đọc thêm»

Tờ thông tin: Chuyến thăm của Tổng thống Donald J. Trump tới Việt Nam

Nhà Trắng Văn phòng Thư ký Báo chí Phát hành ngay Ngày 12 tháng 11, 2017 Chuyến thăm Việt Nam của Tổng thống Donald Trump   “Hiện nay, Việt Nam là một trong những nền kinh tế phát triển nhanh nhất thế giới… Chúng tôi hiểu rằng Hoa Kỳ có lợi ích trong việc xây …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Trump tại Hội nghị Thượng đỉnh Doanh nghiệp APEC

NHÀ TRẮNG Văn Phòng Thư Ký Báo Chí Phát hành ngày Ngày 10 tháng 11 năm 2017 Phát biểu của Tổng thống Trump tại Hội nghị Thượng đỉnh Doanh nghiệp APEC Trung tâm Triển lãm, Ariyana Đà Nẵng Đà Nẵng, Việt Nam TỔNG THỐNG TRUMP: Thật vinh dự khi tôi được đến đây, tại Việt …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Donald Trump tại buổi gặp mặt các Cựu binh Chiến tranh Việt Nam

Nhà Trắng Văn Phòng Thư Ký Báo Chí Dành cho đăng tải ngay Ngày 09 tháng 11, 2017 Phát biểu của Tổng thống Donald Trump tại buổi gặp mặt các Cựu binh Chiến tranh Việt Nam | Hà Nội, Việt Nam Khu nghĩ dưỡng Hyatt Regency Đà Nẵng Đà Nẵng, Việt Nam 2:15 P.M. ICT …

Đọc thêm»

Bài phát biểu tại cuộc điều trần nhằm phê chuẩn ông Daniel J. Kritenbrink, ứng viên Đại sứ Hoa Kỳ

Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Hoa Kỳ Ngày 27 tháng 9 năm 2017 Xin cảm ơn ngài Chủ tịch [Tiểu ban Các vấn đề Đông Á, Thái Bình Dương và Chính sách an ninh mạng quốc tế thuộc Ủy ban Đối ngoại Thượng viện Hoa Kỳ] Gardner, ngài Phó chủ tịch [Tiểu ban] Markey …

Đọc thêm»

Đại sứ Osius phát biểu chào mừng sự kiện Việt Pride tại Thành phố Hồ Chí Minh

Chào tất cả các bạn! Thật tuyệt vời khi thấy thật đông đảo các bạn tham gia tại đây hôm nay để cùng chào mừng sự kiện Việt Pride tại Thành phố Hồ Chí Minh! Xin cảm ơn ban tổ chức và các bạn tình nguyện viên, đặc biệt là bạn Trần Khắc Tùng và …

Đọc thêm»

Đại sứ Osius phát biểu tại Hội thảo Cộng đồng Nghiên cứu Việt Nam

Chào tất cả các bạn! Hôm nay tôi rất vui được gặp các bạn ở đây. Chào mừng quý vị và các bạn đã tới tham dự Hội thảo Cộng đồng Nghiên cứu Việt Nam do USAID tổ chức. Cảm ơn các vị khách quý đến từ Chính phủ Việt Nam, cộng đồng các nhà …

Đọc thêm»

Đại sứ Osius Phát Biểu Tại Lễ mừng Ngày Độc Lập Hợp Chúng Quốc Hoa Kỳ

Chào tất cả quý vị! Thưa các quý ông và quý bà, các bạn và các đồng nghiệp, Xin hoan nghênh và cảm ơn tất cả quý vị đã tới đây cùng chúng tôi hôm nay. Tôi xin kính chào và đặc biệt cảm ơn vị Khách Danh dự của chúng ta: Ngài Trần Hồng …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Ted Osius tại lễ kỷ niệm Ngày Jazz Quốc tế cùng Tổ chức Trẻ em Rồng Xanh

Khách sạn Hilton 27/4/2017, 6:00 pm Chào tất cả các bạn! Tối nay, tôi rất vui được tới đây cùng các bạn trong Tổ chức Trẻ em Rồng Xanh chào mừng Ngày Jazz Quốc tế. Đại sứ quán Hoa Kỳ hân hạnh được là đối tác và ủng hộ Tổ chức Trẻ em Rồng Xanh …

Đọc thêm»

Phát Biểu Của Phó Tổng Thống Mỹ Mike Pence Tại Hội Nghị Các Đại Diện Thường Trực ASEAN

Ban thư ký ASEAN Jakarta, Indonesia PHÓ TỔNG THỐNG: Xin chào quý vị. Đây là chuyến thăm đầu tiên của tôi tới khu vực Châu Á – Thái Bình Dương trên cương vị Phó Tổng thống Hoa Kỳ, và tôi xin gửi lời chào của Tổng thống Hoa Kỳ, Ngài Donald Trump tới tất cả …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Hoa Kỳ Ted Osius tại AmCham Gala 2017

26/3/2017 Hiện nay, quan hệ Hoa Kỳ – Việt Nam là mạnh mẽ hơn bao giờ hết. Trong hai năm qua, chúng ta đã có những chuyến thăm đầy kết quả tới Hoa Kỳ bởi các quan chức Đảng cấp cao nhất của Việt Nam, và tất nhiên vào tháng 5 năm ngoái chúng ta …

Đọc thêm»

Đại sứ Osius phát biểu tại Hội thảo Phát triển các Doanh nghiệp Cung ứng do Phụ nữ sở hữu

Chào tất cả quý vị và các bạn! Chúc mừng Ngày Quốc tế Phụ nữ tất cả các chị em! Hôm nay, tôi hân hạnh được tham gia cùng mọi người tại đây vào Ngày Quốc tế Phụ nữ để thảo luận về một thách thức rất quan trọng đối với sự phát triển của …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Ted Osius tại buổi Gặp gỡ – Giao lưu do tờ báo Bloomberg tổ chức

Thứ Năm, ngày 08/12/ 2016 – 6h15 tối Xin chào mừng tất cả các quý vị đã tới tham dự buổi tối ngày hôm nay. Tôi thực sự mong chờ buổi thảo luận của chúng ta tại đây. Xin cảm ơn lời giới thiệu của bà Amin. Và cũng cho phép tôi gửi lời cảm …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Hoa Kỳ Ted Osius tại Lễ Khởi động WECREATE Việt Nam

WECREATE Việt Nam Chào tất cả các bạn! Cảm ơn sự đón tiếp nồng hậu của các bạn. Tôi phấn khởi được tham gia Lễ Khởi động WECREATE Việt Nam, và rất vui rằng chúng ta tổ chức buổi lễ này ngay sau Ngày Phụ nữ Việt Nam. Khi Tổng thống Obama tới thăm Hà …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Osius tại Lễ Khánh thành Trụ sở Trung tâm Hành động Bom mìn Quốc gia Việt Nam

Lễ Khánh thành Trụ sở Trung tâm Hành động Bom mìn Quốc gia Việt Nam và Hội nghị Đối tác Phát triển Khắc phục hậu quả bom mìn sau chiến tranh Việt Nam Hôm nay, tôi hân hạnh có mặt ở đây cùng quý vị tham dự Lễ Khánh thành Trụ sở Trung tâm Hành …

Đọc thêm»

Đại sứ Osius phát biểu tại Đại học Stanford: Quan hệ Hoa Kỳ – Việt Nam – Hôm nay và Ngày mai

Ngày 30 tháng 9 năm 2016 Đại học Stanford Thưa tất cả quý vị, hôm nay tôi hân hạnh được phát biểu và thảo luận với quý vị về tương lai của mối quan hệ Hoa Kỳ – Việt Nam. Năm 1995, hai nước chúng ta đã có sự lựa chọn dũng cảm để cùng …

Đọc thêm»

Phát biểu của Ngoại trưởng Kerry nhân dịp Quốc khánh Việt Nam

Thay mặt Tổng thống Obama và nhân dân Hoa Kỳ, tôi rất vui mừng được chúc nhân dân Việt Nam ngập tràn niềm vui nhân ngày Quốc khánh 2/9. Mối quan hệ giữa hai quốc gia và nhân dân hai nước đang mạnh mẽ hơn bao giờ hết. Chắc chắn chúng ta sẽ đạt thêm …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Obama tại Buổi gặp gỡ Doanh nghiệp Trẻ và Cộng đồng Doanh nghiệp Việt Nam

Nhà trắng Văn phòng Thư ký Báo chí Dành cho đăng tải ngay Ngày 24 tháng 5 năm 2016 DreamPlex Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam 2:02 P.M. ICT TỔNG THỐNG OBAMA: Cảm ơn các bạn. Xin chào. (Vỗ tay.) Cảm ơn các bạn rất nhiều. Cảm ơn các bạn. Thật tuyệt vời khi …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Tổng thống Obama trước người dân Việt Nam

Nhà trắng Văn phòng Thư ký Báo chí Dành cho đăng tải ngay Ngày 24 tháng 5 năm 2016 Trung tâm Hội nghị Quốc gia Hà Nội, Việt Nam 12:11 P.M. ICT TỔNG THỐNG OBAMA: Xin chào! (Vỗ tay). Xin chào Việt Nam! (Vỗ tay). Xin cảm ơn. Cảm ơn các bạn rất nhiều. Xin …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Obama sau cuộc gặp gỡ các Nhà lãnh đạo xã hội dân sự Việt Nam

Nhà trắng Văn phòng Thư ký Báo chí Dành cho đăng tải ngay Ngày 24 tháng 5 năm 2016 Khách sạn JW Marriott Hà Nội Hà Nội, Việt Nam 11:45 A.M. ICT TỔNG THỐNG OBAMA: Tôi vừa có cuộc trao đổi tuyệt vời với một số nhà hoạt động xã hội dân sự ưu tú …

Đọc thêm»

Phát biểu của Tổng thống Obama và Chủ tịch nước Trần Đại Quang tại Tiệc Chiêu đãi Nhà nước

Nhà trắng Văn phòng Thư ký Báo chí Dành cho đăng tải ngay Ngày 23 tháng 5 năm 2016 Phủ Chủ tịch Hà Nội, Việt Nam 2:02 P.M. ICT CHỦ TỊCH NƯỚC TRẦN ĐẠI QUANG: (Như đã được phiên dịch.) Kính thưa Ngài Tổng thống Hợp chủng quốc Hoa Kỳ Barack Obama, thưa các vị …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Osius tại Hội thảo Hiệp định Đối tác xuyên Thái Bình Dương: Từ Phê chuẩn đến Thực hiện

Khách sạn Sông Hồng Thủ Đô, Vĩnh Phúc 8:00 sáng, Thứ Sáu, 4/3/2016 Chào tất cả quý vị! Thưa tất cả quý vị: Rất cảm ơn quý vị đã mời tôi phát biểu tại cuộc hội thảo quan trọng này. Tôi rất vui được có mặt tại đây để cùng thảo luận với quý vị …

Đọc thêm»

Hành Trình Mới

Vào tháng Giêng năm 2016, hai mươi người Mỹ và người Việt đã bắt đầu chuyến đạp xe mà chúng tôi gọi là Hành Trình Mới – A New Journey – từ Hà Nội vào Huế. Chuyến đi của chúng tôi nhằm hướng tới tương lai: giáo dục thế hệ kế tiếp, tìm hướng giải …

Đọc thêm»

Đại sứ Ted Osius phát biểu tại trường Tiểu học Cơ sở Ái Mộ

Chào tất cả các bạn! Hôm nay, tôi rất vui được tới thăm trường Tiểu học Cơ sở Ái Mộ, gặp gỡ các thầy cô giáo và các cháu học sinh. Những ngày giáp Tết này là lúc chúng ta cần quan tâm đến gia đình, trẻ em và sự an toàn. Vì lý do …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Osius tại cầu Hiền Lương trong chương trình đạp xe “Hành trình mới”

(Bài chuẩn bị để phát biểu) Thứ 6, ngày 29/1/2016 Chào các bạn, Hôm nay tôi thực sự vinh dự được đứng trên cây cầu lịch sử này, nơi từng là giới tuyến chia cắt đất nước này. Khi tôi đến Việt Nam lần đầu tiên năm 1996, tôi là một nhà ngoại giao trẻ, …

Đọc thêm»

Bài Phát Biểu của Đại sứ Ted Osius tại Trại Trẻ Mồ Côi Hà Tĩnh

Xin chào các bạn! Chúng tôi rất vui mừng được đến thăm Làng Trẻ Em Mồ Côi tỉnh Hà Tĩnh. Tôi được biết rằng, phương châm của làng là “Hãy yêu thương nhau – Chúng ta là anh em một nhà.” Tôi có thể thấy phương châm này đã được thể hiện qua những cơ sở …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Osius tại Hội thảo của CSIS – CSSD về Quan hệ Hoa Kỳ – Việt Nam

Chào tất cả quý vị! Rất cảm ơn quý vị đã mời tôi tới tham dự cuộc hội thảo tuyệt vời hôm nay. Tôi rất vui được gặp lại ở đây nhiều gương mặt thân quen, nhiều người bạn mới, và vui mừng được chứng kiến những mối gắn kết mới đang được hình thành …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Hoa Kỳ Ted Osius tại Lễ Ký kết Thoả thuận Chương trình GLOBE

Chào tất cả quý vị! Thưa Giáo sư – Viện sỹ Châu Văn Minh, Chủ tịch Viện Hàn lâm Khoa học và Công nghệ Việt Nam; các vị đại diện các bộ, ngành hữu quan của Việt Nam; Thưa quý vị, Hôm nay tôi vui mừng được cùng tham gia khởi động chương trình GLOBE hợp …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Ted Osius tại Trường mầm non Hồng Minh

Xin chào buổi sáng ngài Giám Đốc Điều Hành MacLennan; ông Cargill; ông Chánh Trương; ông Trần Công Thành – Phó chủ tịch Uỷ Ban Nhân Dân huyện Phú Xuyên; ông Nguyễn Văn Điềm – Phó chủ tịch xã Hồng Minh; Bà Nguyễn Thị Thoả – Hiệu trưởng trường mầm non Hồng Minh; cùng các …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại Sứ Ted Osius tại Hội Nghị Toàn Thể Nhóm Hỗ Trợ Quốc Tế (ISG) năm 2015

Việt Nam Tham Gia Hiệp Định TPP: Triển Vọng và Giải Pháp cho Nghành Nông Nghiệp Bài phát biểu của Đại Sứ Ted Osius tại Hội Nghị Toàn Thể Nhóm Hỗ Trợ Quốc Tế (ISG) năm 2015. Khách sạn Melia, Hà Nội Thứ Sáu, ngày 6/11/2015 Xin chào buổi sáng. Ngài Bộ Trưởng Phát, Ngài …

Đọc thêm»

Phát biểu khai mạc của Đại sứ Ted Osius tại Lễ kỷ niệm 20 năm hợp tác y tế Việt Nam – Hoa Kỳ

Trung tâm hội nghị quốc tế, 14 Lê Hồng Phong, Hà Nội, Việt Nam 9:00-11:30 thứ Tư, ngày 28 tháng 10 năm  2015 Cảm ơn Bộ trưởng Nguyễn Thị Kim Tiến, Kính thưa Phó Thủ tướng Phạm Bình Minh, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Hà Kim Ngọc và các vị khách quý Như các quý …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Ted Osius tại Học viện Chính trị Quốc gia Hồ Chí Minh

Chào tất cả các bạn. Xin chúc mừng Quốc khánh lần thứ 70 của Việt Nam. Tôi rất ấn tượng về lễ diễu binh – diễu hành hôm qua tại Quảng trường Ba Đình. Tôi hân hạnh có được cơ hội này để chia sẻ suy nghĩ của mình với các bạn về tương lai …

Đọc thêm»

Tuyên bố của Bộ trưởng Ngoại giao Kerry nhân dịp Quốc khánh Việt Nam

BỘ NGOẠI GIAO HOA KỲ Văn phòng Phát ngôn viên ĐỂ ĐĂNG TẢI NGAY Ngày 31 tháng 8 năm 2015 Quốc khánh Việt Nam Thay mặt Tổng thống Obama và nhân dân Hoa Kỳ, tôi xin chúc mừng nhân dân Việt Nam nhân dịp các bạn kỷ niệm Ngày Quốc khánh 2 tháng 9. Tôi …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Ted Osius tại Lễ khai trương Trung tâm Y tế Hoà Quý, Đà Nẵng

Tôi vui mừng được ở đây khai trương Trung tâm Y tế Hoà Quý mới được tân trang lại. Trung tâm Y tế phục vụ một cộng đồng với hơn 13.000 dân cư trú này giờ đây được tang bị tốt hơn để đáp ứng các nhu cầu chăm sóc sức khoẻ của cộng đồng …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ tại Khai mạc Họp báo và Lễ trao bằng khen tại UBND Thành phố Đà Nẵng

Cám ơn bạn đã tham gia với chúng tôi trên tàu USNS Mercy buổi chiều nay và đóng góp vào sự hợp tác mang tính lịch sử của ngày hôm nay giữa chính phủ Hoa Kỳ và Việt Nam. Trong sứ mệnh thứ sáu của chương trình Đối tác Thái Bình Dương tại Việt Nam, …

Đọc thêm»

Hoa Kỳ-Việt Nam: Hướng tới tương lai

Vâng, xin chào tất cả quý vị (vỗ tay). Đây thực sự là thời khắc lịch sử khi chúng ta kỷ niệm 20 năm bình thường hóa hệ ngoại giao giữa Hoa Kỳ và Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam. Đây là cả một chặng đường dài. Và tôi xin chúc mừng tất …

Đọc thêm»

Đại sứ Ted Osius phát biểu tại Lễ trao giải cuộc thi và Khai mạc triển lãm ảnh Quan hệ Việt – Mỹ

Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam (VUFO) Lễ trao giải cuộc thi và Khai mạc triển lãm ảnh Văn Miếu, Đống Đa, Hà Nội Thứ 6, ngày 3/7/2015 Từ 9h00 đến 11h00 BÀI PHÁT BIỂU Thưa Phó Thủ tướng Phạm Bình Minh; Bộ trưởng Bộ Văn hoá, Thể thao và Du lịch …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Tổng Lãnh sự Rena Bitter tại lễ kỷ niệm Quốc Khánh Mỹ

Kính chào Quý vị.  Tôi rất vinh dự được cùng Ngài Đại sứ Ted Osius tổ chức buổi lễ tối nay để kỷ niệm lần thứ 239 ngày thành lập đất nước Hoa Kỳ của chúng tôi.  Đây cũng là năm quan trọng trong lịch sử quan hệ song phương giữa 2 quốc gia chúng …

Đọc thêm»

Đại sứ Ted Osius Phát biểu tại Lễ Khai mạc Chương trình Bệnh viện Bay Orbis

Sân bay Quốc tế Nội Bài Ngày 26 tháng 5 năm 2015 Thưa Bộ trưởng Nguyễn Thị Kim Tiến, Chủ Tịch kiêm Tổng Giám đốc Điều hành Orbis International Jenny Hourihan, Thưa tất cả quý vị. Tôi thực sự vui mừng được chào đón Bệnh viện Bay Orbis tới Hà Nội ngày hôm nay. Trong …

Đọc thêm»

Bài phát biểu của Đại sứ Ted Osius IDHAOT – Thị trấn BUBU

Câu lạc bộ Mỹ, 21 Hai Bà Trưng, Hà Nội 10:00, Chủ nhật, 17/5 Xin chào buổi sáng tất cả các bạn: Tôi rất vui được cùng các bạn tham dự Thị trấn BUBU (pronounced “boo boo”) – Là độc nhất, Là chính mình. Một từ viết tắt thật thú vị mà bao hàm nội …

Đọc thêm»

Đại sứ Ted Osius phát biểu tại IDAHOT 2015

Trung tâm Hội nghị Quốc tế, 11 Lê Hồng Phong, Hà Nội 8:30, Thứ Sáu, 15/5 Thưa bà Pratibha Mehta, Điều phối viên Thường trú của Liên Hợp Quốc, và rất nhiều người bạn của chúng ta tại đây. Chào buổi sáng. Tôi rất vui được tham dự cùng các quý vị trong sự kiện …

Đọc thêm»

Phát biểu Khai mạc của Đại sứ Ted Osius tại Đối thoại Nhân quyền

Thứ Năm, 7/5/2015 Nhà khách Chính phủ Ở khắp mọi nơi tôi đến, tôi đều nói rõ rằng Hoa Kỳ tìm kiếm một Việt Nam hùng mạnh, thịnh vượng và độc lập, tôn trọng pháp quyền và nhân quyền. Chính phủ của tôi cam kết vào sự thành công của quan hệ đối tác toàn …

Đọc thêm»

Đại sứ Ted Osius tham gia lễ khánh thành khu học xá mới của trường St. Paul

(Bản soạn để phát biểu) Xin chào và tôi thật vui khi tham gia buổi khánh thành khu học xá mới này cùng các bạn tại địa điểm mới rất đẹp này ở khu dân cư mới đang phát triển này. Tôi đã đọc bài diễn văn đầu tiên của tôi nói về chính sách …

Đọc thêm»

Hai mươi năm quan hệ ngoại giao với Việt Nam và con đường phía trước

Bài viết này được đăng trên trang báo mạng của Hội đồng các Đại sứ Hoa Kỳ . Ted Osius Đại sứ Hợp chủng quốc Hoa Kỳ tại Cộng hoà Xã hội chủ nghĩa Việt Nam Kỷ niệm 20 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Hoa Kỳ và Việt Nam là cơ hội để làm sâu sắc hơn nữa Quan …

Đọc thêm»

Thảo luận mở với các Đại sứ LGBT Mỹ: Di sản của bình đẳng toàn cầu

Khán giả của tôi là khoảng 1.000 sinh viên. Trường học của họ ở Cố đô Huế, Việt Nam, chuyên dạy những học sinh năng khiếu và tài năng, trong số đó có Hồ Chí Minh và cố Đại tướng Võ Nguyên Giáp. Sau một bài trình bày ngắn, tôi nói rằng sẽ trả lời …

Đọc thêm»

Hai mươi năm quan hệ ngoại giao với Việt Nam và con đường phía trước

Đại học Quốc gia Hà Nội, ngày 6 tháng 3 năm 2015 Xin chào quý vị và các bạn. Thật tuyệt vời được có mặt tại trường Đại học Quốc gia Hà Nội hôm nay. Tôi xin cảm ơn ông Giám đốc Phùng Xuân Nhạ và toàn thể giảng viên và sinh viên trường Đại …

Đọc thêm»

Bài phát biểu khai mạc tại Lễ Khánh thành Văn phòng Đáp ứng Khẩn cấp phòng chống dịch bệnh

(Bài chuẩn bị để phát biểu) Đại sứ Ted Osius Khánh thành Văn phòng Đáp ứng Khẩn cấp phòng chống dịch bệnh Cục Y tế dự phòng (GDPM), Phòng 706/606, 135 Núi Trúc, Hà Nội. 14h00 thứ ba ngày 03 tháng 02 năm 2015 Bài phát biểu khai mạc cho Đại sứ Osius Tôi xin …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Osius tại Hội thảo nhân dịp kỷ niệm 20 năm Quan hệ Song phương Hoa Kỳ – Việt Nam

Xin chào và hoan nghênh quý vị, Tôi thực sự vui khi khai mạc hội nghị quan trọng này với người bạn của tôi, Tiến sỹ Đặng Đình Quý. Tôi muốn nói lời cảm ơn đặc biệt đến rất nhiều người ở đây hôm nay, những người đóng vai trò quan trọng trong quan hệ …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Osius tại buổi lễ ký kết Bản Ghi nhớ giữa Cục Hàng không Việt Nam và hãng Boeing

Hôm nay tôi rất vui mừng được chứng kiến buổi lễ ký kết Bản Ghi nhớ giữa Cục Hàng không Việt Nam và hãng Boeing để thúc đẩy hệ thống pháp quy hàng không của Việt Nam. Mục tiêu cuối cùng của việc cộng tác này là giúp Việt Nam đạt được những tiêu chuẩn …

Đọc thêm»

Phát biểu của Đại sứ Ted Osius nhân Lễ kỷ niệm 20 năm thành lập Chương Trình Giảng Dạy Kinh Tế Fulbright (FETP)

Xin chào các bạn. Thật tuyệt vời được gặp tất cả các bạn tại đây hôm nay trong sự kiện thực sự lịch sử này. Cảm ơn Tommy vì lời giới thiệu thật ấm áp. Tôi không thể nghĩ ra cách nào tốt hơn để bắt đầu năm 2015 bằng cách chào mừng kỷ niệm …

Đọc thêm»

Chia sẻ của Đại sứ Osius về mối quan hệ Việt – Mỹ nhân kỷ niệm 20 năm bình thường hóa quan hệ giữa hai nước.

Bản sắc dân tộc được tạo nên một phần dựa vào các truyền thuyết, dựa vào văn hóa dân gian. Những câu chuyện đó tạo nên những kết nối mạnh mẽ, sâu sắc, đầy cảm xúc và gần gũi về mặt văn hóa với những vùng đất nơi chúng ta cư ngụ. Một trong những …

Đọc thêm»

Đại sứ Ted Osius tham gia bàn tròn trực tuyến với VietnamNet

Nhà báo Việt Lâm: Xin chào quý độc giả VietNamNet! Xin hân hạnh chào mừng quý độc giả tham gia bàn tròn trực tuyến với ngài tân Đại sứ đặc mệnh toàn quyền của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ tại Việt Nam, ngài Ted Osius. Chúng tôi đã nhận được rất nhiều câu hỏi của …

Đọc thêm»

Trích đoạn: Đại sứ Ted Osius phát biểu tại buổi lễ tuyên thệ

“…cùng lúc chúng ta hướng tới kỷ niệm 20 năm bình thường hoá quan hệ, chúng ta có một cơ hội hiếm có để làm sâu sắc thêm quan hệ đối tác toàn diện giữa hai bên theo những cách thức sẽ làm cho mối quan hệ được lâu bền. Một hiệp định thương mại …

Đọc thêm»

Phát biểu điều trần của Ted Osius, Ứng viên đề cử làm Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam tại Uỷ ban Đối ngoại Thượng viện

Ứng viên đề cử làm Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Uỷ ban Đối ngoại Thượng viện Ngày 17 tháng 6 năm 2014 Thưa ngài Chủ tịch và các thành viên của Uỷ ban Đối ngoại. Hôm nay tôi thật hân hạnh được trình bày với các ngài ở đây với tư cách là …

Đọc thêm»
Hiển thị thêm ∨